IRISH INSTITUTE - Instituto Brasil-Irlanda


Instituto Brasil-Irlanda

Site Search
{FusionBot}
IRISH INSTITUTE - Instituto Brasil-Irlanda
Valid CSS!

Valid HTML 4.01 Strict
Archive 9


HOME PAGE: Estreitando o relacionamento entre brasileiros e irlandeses

CULTURA: Música, cinema, literatura, artes plásticas, dança etc
EDUCAÇAO: Cursos que podem ajudar os brasileiros
TRABALHO: Opções de trabalho legal possível aos brasileiros
TURISMO: As muitas opções de turismo no país dos castelos, das paisagens intocadas e da agitada Dublin

O INSTITUTO: Os objetivos, a inauguração e quem compõe o Instituto
ACONTECE: Atualizado regularmente
LEITURA: Aqui está a nossa coleção de artigos e imagens
ESTATÍSTICA: Gerais sobre a Irlanda, o país, sua origem, recursos naturais e população etc
LINKS: Recomendados e Classificados
GALERIA: Imagens da Irlanda e Brasil - Instituto Brasil-Irlanda



Atualizado em
11-12-2009

(HOME)

Voltar página anterior

 Talento da casa: agenda de concertos
Gustavo Lobão --> MySpace LINK
Gustavo Lobão

Com satisfação anunciamos a agenda de concertos do coro de camara da UNESP da qual nosso associado Gustavo Lobão faz parte. Lobão, graduando de música, integra também a Banda Dundalk e seu trabalho com música irlandesa pode ser conhecido através dos seguintes links:

www.myspace.com/gustavolobao
www.myspace.com/bandadundalk

27 set 2009, 20hs
Igreja de São Francisco
Rua Borges Lagoa, 1209, Sampa, São Paulo
Missa - Haydn
Peças a São Francisco

04 out 2009, 12 hs
Igreja do Pateo do Colegio
Pateo do colegio s/n, Sampa, São Paulo

25 out 2009, 12h15
Coro de Camara Unesp + Pro-Musica Sacra
Missa - Haydn
MeinenJesum - Hammerschmidt
Paróquia São Luis Gonzaga
Av. Paulista, 2378, Sampa, São Paulo

29 nov 2009, 20hs
Missa – Haydn
Responsorios da Semana Santa - Scarlatti
Igreja Nossa Senhora do Rosário
Praça N.S. Rosario s/n, Bragança Paulista, São Paulo

06 dez 2009, 19h30
Missa – Haydn
Responsorios da Semana Santa - Scarlatti
Catedral Evangelica de São Paulo
Rua Nestor Pestana, 152, Sampa, São Paulo

13 dez 2009, 20hs
Missa – Haydn
Responsorios da Semana Santa - Scarlatti
Teatro Municipal de SantoAndre
Praça IV Centenario, 01. Paço Municipal, Santo André, São Paulo
Faure - Cantique de Jean Racine
Beethoven - Fantasia Coral
Villa-Lobos - Choros 10

(HOME)

Voltar página anterior


(HOME)

Voltar página anterior

HomelessChild.ie


GOAL! Homeless Child Scores with Ireland v Brazil

HomelessChild.ie

Homeless Child have been chosen as the official charity for the Republic of Ireland v Brazil match on the 2nd of March at the Emirates Stadium in London. We'll be doing a collection outside the match so be sure to dig deep! Whilst the match is a friendly, the game is sure to be a cracker and we hope to see you there.

>> Official Charity of the Ireland v Brazil Match (EM PORTUGUÊS OU INGLÊS)

Project Update

HomelessChild.ie

Homeless Child has been given land by the city council to go ahead with our state of the art project in the west of Rio for at-risk children. The Mulryan Family Foundation Centre will give these children a home, an education, love and the chance to make a different future for themselves and their families. Look out for lots of exciting news on this project this year.

>> Read about the new, state-of-the-art Centre ((EM PORTUGUÊS OU INGLÊS)

Reaching Out in Portuguese

HomelessChild.ie

After launching the new HomelessChild.ie website at the end of 2009, we've kicked off 2010 with the launch of CriancaSemLar.com, the Portuguese version of our site. Why is this important? It's critical to our fundraising efforts and to keeping the communities we served enfranchised - after all, all our latest news goes online!

>> Visit Crianca Sem Lar (EM PORTUGUÊS OU INGLÊS)

>> Mais informação abaixo (EM PORTUGUÊS)

On Your Mark: Cork City Marathon

HomelessChild.ie

This year's Bord Gáis Energy Cork City Marathon will take place on the 7th June so it's time to get your runners on and start training! Set up a sponsorship page to benefit Homeless Child on MyCharity.ie (EM INGLÊS) and you can help raise money with every hard-earned mile. We'll be cheering for you! (And if you let us know you're running for us, we'll cover your training and run in our blog, too!)

>> Register to run the Cork City Marathon (EM INGLÊS)
>> Set up your sponsorship page at MyCharity.ie (EM INGLÊS)

Help a Homeless Child

Every day in this city of extremes, children and teenagers are dying on the streets from hunger, addiction, abuse and violence. Our work is dedicated to improving the lives of those driven to the streets due to dysfunctional families, poverty and neglect. Regular donations enable us to plan ahead and increase the sustainability of our projects.

>> Donate to Homeless Child (EM PORTUGUÊS OU INGLÊS)


 
Casa Irlanda: abrigo para crianças de rua, no Rio

a Associação Criança sem Lar é uma ONG registrada como uma parte da fundação Família Mulryan
Casa Irlanda: abrigo para crianças de rua, no Rio.

Uma família irlandesa abraçou nossa causa e a Associação Crianças sem Lar, parte da Fundação Família Mulryan atua ativamente espera participação de todos.

Comovidos com a situação de nossas crianças de rua, quando esteve no Rio de Janeiro para férias, Sean Mulryan iniciou o que hoje é a Associação Criança sem Lar é uma ONG registrada como uma parte da fundação Família Mulryan.

A Associação Criança sem Lar trabalha para conseguir a redução sustentável e significativa no número de crianças de rua e crianças vivendo em situações de risco. Através da construção das redes sociais que fornecem cuidado, serviços de apoio e programas de educação, Associação Criança sem Lar promove a capacitação das comunidades e famílias carentes por meio de uma rede de parcerias locais.

Nesta rede, lutamos para desenvolver o potencial das comunidades e a capacitação funcional para que eles possam transferir para os filhos, oferecendo-os apoio, educação e a felicidade que eles merecem.

A Associação Criança sem Lar também trabalha com odesenvolvimento social das comunidades para diminuir a vulnerabilidade entre crianças de rua e crianças carentes, rompendo o ciclo de privação econômica que esta passando entre pais e filhos e desenvolvendo soluções sustentáveis para quebrar ciclos de pobreza, desigualdade e violência.
... a felicidade que eles merecem
Os Mulryan

Nascido em Ballymore, uma cidade pequena na Irlanda do Sul, Sean Mulryan começou a trabalhar como pedreiro quando ainda jovem, em construção de casas pequenas. Logo depois ele conheceu sua mulher Bernardine Mulryan que também morava na mesma área. Juntos eles iniciaram uma empresa e, come inteligência e muita determinação, iniciaram uma pequena empresa chamada Ballymore, como a cidade onde eles moraram mais de 30 anos. Hoje a Ballymore é uma das maiores empresas de construção e propriedades do mundo.

Inspirado pela caridade de seu próprio pai, Sean Mulryan sempre desejou ajudar a crianças de rua. Durante o tempoem que os Mulryans estavam visitando o Rio de Janeiro pela primeira vez, ficaram chocados com a quantidade de menores dormindo nas ruas, pedindo dinheiro no sinal e, também, com o alto nível de violência.

Nos anos 90, o seu filho mais velho, John Mulryan visitoua maior favela do Rio, a Rocinha, deparando-se com o nívelde violência e a quantidade de crianças andando armadas.A família decidiu se unir e iniciar uma fundação com o foco em ajudar crianças carentes e crianças de rua, além de outros projetos de caridade.

Fundada na Irlanda em 2001, a Fundação Família Mulryan, desenvolveu vários projetos no Rio de Janeiro. Em 2006, já registrados como uma ONG brasileira (Associação Criança sem Lar, Homeless Child) começaram a iniciar parcerias com ONGs locais. Em 2008, a fundação foi registrada oficialmente como uma entidade de caridade da Inglaterra e da Irlanda.

(HOME)

Voltar página anterior

Estratégias

As estratégias são desenvolvidas no local, pelas próprias famílias que vivem e moram em situações de risco. Em 2007, a Família Mulryan esteve no Rio de Janeiro e visitou todos os projetos. Em São Gonçalo, Complexo da Maré, Lote 15 e o abrigo em Santa Teresa.

Com o sucesso da Casa Irlanda e de vários outros projetos de construção dentro de outras comunidades carentes, o plano é expandir o trabalho com o desenvolvimento de um centro da criança. Este centro oferecerá apoio sustentável para crianças de rua de todas as idades, fornecendo apoio e assistência educacional e social para suas famílias e outras famílias vivendo em situações de risco.

Os objetivos

A fundação Família Mulryan apóia projetos que trabalhampara erradicar o fenômeno de crianças de rua, exclusivamente com crianças dentro de um modelo baseado na família e na comunidade. Sua meta é fornecer abrigo,amor e educação para milhões de crianças vivendo nas ruas do Rio de Janeiro, usando a participação das comunidades locais comouma ferramenta para facilitar a mobilização e uma nova consciência social.

Desde o inicio do trabalho, em 2006, a Associação Criança sem Lar vem apoiando seis projetos no Rio de Janeiro e doando mais de R$ 3 milhões para projetos que ajudam crianças de rua ou carentes. Durante os últimos quatro anos, a ONG Associação Criança sem Lar vem trabalhado em parcerias com ONGs e grupos de comunidade no Rio de Janeiro.

O foco são nas crianças que foram forçadas a ficarnas ruas para dormir, trabalhar ou viver. Fornecem abrigo e cuidado para crianças que cortaram vínculos com suas famílias ou tenham sofrido abuso sexual, mental ou físico.Também trabalham nas comunidades carentes ajudando-os e fornecendo uma rede social.

Este trabalho é muito importante para prevenir mais crianças fugindo de suas casas para as ruas. As redes são essenciais para a provisão de apoio à crianças que foram reintegradas em suas famílias, com programas educacionais que os previnem de voltar para as ruas no futuro.
... a felicidade que eles merecem
Como ajudar

Há várias maneiras de ajudar e se envolver com a Associação Criança sem Lar. A mais importante é informar a outras pessoas sobre a situação das crianças de rua, criando uma consciência maior dos problemas que precisam ser resolvidos.

É possível também organizar um evento, doar seu tempo, ou fazer uma doação em dinheiro. São benvindas idéias para parceria com uma corporação, ou eventos esportivos, beneficentes. Voluntários são bem vindos.

Para mais informações:

Andrea Grainger
Gerente de Captação de Recursos
Diretora Brasil
Email: andrea@criancasemlar.com
Telefone: 0055 21 76658859

(HOME)

Voltar página anterior




(HOME)

Voltar página anterior

 Prêmio para a Atlantic Language Galway
Prêmio para a Atlantic Language Galway
Aoife with the Award

Nossa associada, a Atlantic Language Galway, é a vencedora de 2009 da LTM Star English Language School in Europe, na competição promovida pela Language Travel Magazine, revista especializada em educação no exterior e que analisa escolas de idiomas em todo o mundo.

A Atlantic Language Galway venceu na categoria Europa, competindo com muitas "feras".

O prêmio foi entregue a Aoife Mulvhill, responsável pelo marketing da escola.


Voltar página anterior

(HOME)


James Concagh - CV download. Artes

James Concagh

James Concagh estudou no Chelsea School of Art, Londres de 1979-1980 e no National College of Art, Dublin 1980-1984. Ganhou várias bolsas incluindo The Living Arts Council Grant da Irlanda, realizando cinco exposiçôes pelo pais com o grupo 688. Radicado no Brasil desde 1986 o Concagh já expõs no Paço das Artes, Centro Cultural Vergueiro, SESI Paulista, Maria Antonia, Caixa Federal, Brasilia entre outros. Desde 1985 o artista se dedica mais a pintura.
'Emendas I' - James Concagh (Exposiçâo 'Obras Recentes' no Memorial do Imigrante')
'Emendas I' - James Concagh
Exposiçâo 'Obras Recentes'
no Memorial do Imigrante



O texto seguinte escrito por Gavin Adams foi incluido no folder da exposiçâo "Rastro" que o artista James fêz no Grand Hyatt, São Paulo em 2005


James é um artista em diálogo com a cidade de São Paulo. Como todos os paulistanos, ele também mantém uma relação ambígua de fascinação e antagonismo com a metrópole.

O cotidiano é, para ele, uma oportunidade de pesquisa, uma chance de ir a campo e realizar um estudo de caso plástico - onde o objeto é a peculiar precariedade desta metrópole. Como pintor, ele está atento não só às superfícies e texturas que se oferecem na infinidade de remendos, caiações e camadas de cal, mas também aos quase-textos que se esparramam pelas paredes.   --> Mais (em inglês)

'Emendas VI' - 1m x 1m, mixed media on canvas - James Concagh (2008)
'Emendas VI' - James Concagh (2008)
1m x 1m, mixed media on canvas
'Ráfia XII – 160cm x 120cm técnica mista sobre ráfia' - James Concagh (2009)
'Ráfia XII' - James Concagh (2009)
160cm x 120cm técnica mista sobre ráfia






Voltar página anterior

(HOME)


Voltar página anterior

Subir (CULTURA)

(HOME)

 James Concagh

An artist in touch with urban São Paulo

James is an artist in dialogue with the city of São Paulo. As with all paulistanos, he maintains an ambiguous relationship of fascination and antagonism with the city. Daily life is, for him, a research opportunity, a chance to go to field and carry out an art case study - where the object is the peculiar precariousness of this metropolis. As a painter, he is aware not only of the surfaces and textures on offer in the infinite square metres of concrete, but also in the near-texts that sprawls all over on the walls.

Whitewashing is a traditional activity in inland Brazil and in many other cultures. This process can offer a key to James Concagh's work. Whitewash was very common before the advent of industrial paint: every year houses would receive a lick of lime mixed with water. The preparation and application rituals involved many phases akin to the act of painting the canvas: the slow mixing of lime and water, the brushing onto the walls with large gestures, the dripping, the thick layer obtained as the end-product, something between bread crust and custard skin. The function of lime is both decorative and aseptic, as it keeps insects away. The shelf life of a layer of whitewash is short - usually one year or one season cycle. At the appropriate time the houses are again painted, and the new layer cancels out the previous ones - until they re-emerge as one due to wear. Intensely white on application, whitewash withers and crackles with the passing of time. Whitewash, in the Brazilian urban context, is like sulpha sprinkled on the city's wounds and living flesh.

Perhaps this is a good summary of James' work process, represented by some of his recent works (Figs. 3, and 4). In this body of work, one can detect a few parallels with whitewashing: the mixing of powder to water, the application by means of thick wet brushstrokes or the crusty layers that end up covering the canvas or cloth. These processes are underlined by the use of building materials (such as rubble sacks). Thus, his painting can be seen as protection to the abode of memory, with cumulative renovation and a repeating ritual of addition and erasure.

Thus, what is recorded of city life in the paintings is scraping, the patch ups, the peeling offs, partial recovery, deterioration, crackling, sedimentation, disturbance... the layers now unrecognisable in a labyrinth. The tropical sun can bring life to colours, but it also makes them whither, it scorches the stone, causes the rock to crack... in short, the sun dries wounds up.

São Paulo can be likened to a picture-making machine. On its out-of-control surfaces - walls, blind building sides, pavements and tarmac - a infinity of forms and textures are fabricated daily, as if countless Rothkos or Newmans - or even Pollocks - materialised spontaneously on the city's skin, sufficing to the artist to collect and record them. James Concagh, if it is valid to make him part of this little fantasy, would have an eye for São Paulo in its Sol le Witt incarnation. Beyond pure textures, James is interested in the writing and in the more intensely human marks of the graffiti and the scribble.


Graphic marks

A more sharply urban aspect of James' work is the graphic marks. The graffiti and tags that cover the city find expression in his work, appearing as nearly legible scribbles, also in layers, also continually scraped, covered up and re-inscribed. On the limit between legibility and abstract form, the graphic marks are presented as one additional riddle for the archaeologist of the present to muse about.

São Paulo tramples on any attempt of beautification or sentimental evocation, as attested by the many 'homages' paid to the city in 2004, by occasion of its 450th anniversary, which were all forgotten and made obsolete the moment they were uttered. What interests James is to read the city's layers in their schizophrenic relationship, to make notes on the contradictions and imbrications of the urban stage. This is done in aesthetic terms, as he is an artist, but importantly the focus is on the lived surface. To collect textures is not enough for him: he seeks to operate a topography of erasure, a kind of mapping encompassing simultaneously the panoramic and the aerial view, building and demolition, labour and waste.

James Concagh does not write texts, nor works with the word as such. It is more correct to say he works with language as graphic mark. The graphic marks that cover the city present themselves in various ways, from the dubious public commission murals of the city's tunnels to the somewhat desperate scribbles on building site walls or the buses' seats. What for some are illegible messages from the social ocean that surrounds them, for James, the almost-text could be likened not only to the more predictable biblical Belshazzar's feast -where the 'writing on the wall' appears as a divine warning before the dumbfounded guests. The scattered writing recalls the young Anchieta, a 1500s Portuguese Jesuit sent over to Brazil to convert the native populations and smooth the way to the European presence. On the same black sand that James has used for some of his paintings, Anchieta wrote poems in Latin for the Virgin Mary, by the sea. Sand, mud and lime are materials which the artist uses, and equally ponders on the fate of text written on such unstable support that is beach sand. As a Brazilian popular song goes, in the voice of Amazonian singer Nazaré Pereira: "On the sand of the beach, I wrote your name: a wicked wave rolled over, erased your name and I forgot you 1."

In the work of James Concagh, the sea appears as urban tides and waves, the waves of workers crossing the city every day, the violence waves, the ebb and tide of rubbish, dust, heavy metals in the air. The city, as his work, is a living process of self-eating, of instability and of a not completely resolved darkness. The city is in full process of disappearance, giving way to an amorphous and unmappable conurbation. Is a topography of flux possible?

So James fixes nought to his own darkness. But in the process he keeps a kind of diary or record of the wear and tear, of erasure and the brushing over, of re-inscription. Under this light, it is possible to see Anchieta and his colonisation process as the primal sources for the later flourishing of unreconcilable social layers and the vast pouring of blood on the sand and on the plateau, as well as the origin of the truncated text that writes the history of Brazil, written on the unstable black mud of the seashore.

The close relationship that the artist establishes with the city is possible only on foot. In a crucial choice, James took not to drive a car in the city. São Paulo pavements only unveil themselves to the pedestrian. Only prolonged observation allows for some kind of reasonable knowledge about the moving tectonic crusts that are the city's sidewalks. This is the only way of changing the aggressive assaults of the city into research material. Maybe the a likely incarnation of a latter-day flaneur in São Paulo is that of the public transport passenger. In the course of chugging along in bus journeys and their very long itineraries, with countless stops and varied panoramas, the carbon monoxide high and the state of half sleep propitiates the bus passenger free hands and an enhanced observation alertness to engage the cityscape.

The seduction of pure texture or the embellishing of the 'popular' is a temptation of which James is aware. This would include heroicising poverty, aesthetise it and cover the scars up. Somehow it is important to James to devolve to the artwork the immediate urgency of the 'found text' of the streets, the human marks and the man-made textures. In short, include by absence the social and urban dimension, in the form of abstract traces of a real people in the labour of living.


Displacement

What has an Irishman to say to about São Paulo? Why bring the attention of the Brazilian public to the work of a foreign artist? Is there any meaning in throwing in the national variable?

It is tempting to start with similarities between Ireland and Brazil: both were distant outposts of colonial empires, both fruit of the Roman Catholic drive to convert all peoples on Earth... But differences are equally deep, the tenacious preservation of the native language in Ireland, lost in Brazil, to name but one.

Perhaps James feels at home in a city defined by displacement. The artist, originally from a country with a tradition of immigration - until very recently Ireland exported working hands to enterprises world-wide - seems to have participated in the contemporary international displacement circuits. His mother kept a guesthouse at home. This way, early in life James has shared his days with people from other lands, some of which were his childhood friends.

He has also been in some traditional Northern European displacement circuits. Like the young Goethe, he experimented as an eager artist the epiphany of Mediterranean light in Italy. He was also one of the many Irish workers in London.

A wider range of displacements, however, brought him to Brazil. Here, there were many visit circuits for him to pick from: the circuits of the tourist, the resident-in-foreign-currency, and the resident in local terms. The two former circuits are very much alike, where one basically spends and lives off foreign currency, staying over as long as the budget and exchange rates allow. The third circuit is certainly the hardest, but the more revealing. For it is in the daily grind for survival that one can really get to know a country beyond the postcard.

James picked the third circuit. On avoiding the Airport-Jardins-Airport itinerary, the artist was able to experiment the city in a manner different from many of his local fellow-artists: from the periphery inwards. A large slice of his work involves diving into the city, cutting through as much as possible of its spectrum, or at least seeking to play side B as well as side A.

In the daily struggle for survival in a Third World metropolis, James deployed resources he had already rehearsed before do as to dialogue with São Paulo. For instance his 'tour' of Dublin in 1982, when he drove through the city with his Fiat-cum-art gallery, "bringing art to the people". This may have been th first step towards forming a vocabulary with which to communicate with a cityscape. But he was also challenged in unexpected ways by São Paulo, such as when confronted by a different type of body language from the ones he had been used to describing up to then - with the Coldstream Method (London analytical method of drawing). The sheer variety of disarming (and alarming) scenarios he lived in during his long and erratic pilgrimage that ranged from distant neighbourhoods such as of Educandário to the very peculiar São Paulo Centro, in contrast with the elegant suburbs of Granja Vianna.

As I see it, the work of James Concagh derives from a personal attitude before life and before the city, which has placed him firmly in a position to repeatedly devolve to his public acute insights about the city where they live. His complete integration with urban life in São Paulo and his simultaneous outsider point of view, allow James to report valuable occuring aspects of this peculiar transformation of a city manifesting itself into a sprawling void.

1 "Na areia lá da praia, teu nome eu escrevi: veio uma onda malvada, apagou o teu nome e eu te esqueci."

Gavin Adams

(Gavin Adams is a practicing artist and has a Ph.D. in Arts (USP). Exhibitions include countries like Great Britain, Japan and Brazil. Has lived in London for 10 years, where he graduated and obtained an M.A. in Fine Arts (Oxford and RCA). Currently develops work around optics and develops collaboration technology with art collectives.)


Voltar página anterior

Subir (CULTURA)

(HOME)

Voltar página anterior

Subir (CULTURA)

(HOME)

 Dança irlandesa




Pés ágeis e muito ritmo

Extrema agilidade com os pés, muita energia e saltos quase acrobáticos caracterizam a dança irlandesa. Os passos ágeis e super ritmados fariam surgir, nos Estados Unidos, onde a influência irlandesa foi maciça, o sapateado moderno, que tanto encantou, nos filmes de Hollywood.

Dança irlandesaA origem dessa dança parece remontar ao tempo dos Druida, das Danças Circulares dos antigos povos Celtas que dançavam em rituais em honra ao sol e ao carvalho teriam sido os primeiros a praticar a dança celta e, traços das danças circulares estão presentes, ainda hoje, nas "Ring Dances". Ao que parece, as danças já eram muito apreciadas no final do século XV seja na versão Rinnce Fada ou Fading com duas filas de parceiros, olhando uma para a outra ou no Irish Hey (provavelmente em roda), jigs (emin grupo), Trenchmores ou a Dança de Espadas.

Conforme explica a professora Dora Smeke, a dança irlandesa "teve forte influência do padrão estético do Ballet Clássico e até hoje podemos ver claramente seus resquícios, principalmente no seu estilo Competitivo e Espetacular.

Ela ainda lembra que uma das mães do Sapateado Americano, a Dança Irlandesa ou Irish Step Dance, ficou mundialmente conhecida com os espetáculos Riverdance e Lord of the Dance. Pode ser dividida nas técnicas de hard shoe (sapateado) e soft shoe (com sapatilhas).

Além do estilo Competitivo e Espetacular, conforme explica a professora Dora Smeke, existem os estilos "Sean Nós" que do idioma gaélico significa "estilo antigo" e o Tradicional, ou "Traditional Step Dance" composto pelas "Set Dances", seqüências de repertório tradicional.

A moderna Irish Dance surge com os Dance Masters por volta de 1750, que viajavam pelo país ensinando seu repertório e participando de competições. Há diversos níveis com passos mais complicados, chutes e saltos. É tradição cada escola de dança desenvolver seus próprios passos para usar nos diferentes estilos.

Links para quem quer saber mais sobre dança irlandesa:

http://riverdance01.googlepages.com/
http://pt.wikipedia.org/wiki/Lord_of_the_Dance



Dança Irlandesa



Cursos de Dança Irlandesa


No final de janeiro, cursos de férias, em São Paulo e Campinas, para quem quer aprender dança irlandesa.

Na Banana Broadway, de 26 a 30 de janeiro três diferentes opçãoes: Sapateado, Dança Irlandesa e Tecido Acrobático.

As aulas são noturnas e o investimento é de R$50,00.


Voltar página anterior

Subir (CULTURA)

(HOME)





 Aulas de DANÇA IRLANDESA (Sapateado Irlandês)

Prof: Dora Smék

NOVA TURMA
!!!

Iniciante - 4as Feiras das 19:30 as 20:30

Intermediário - 4as Feiras das 20:30 ás 22 horas

Avançado - 2as Feiras das 20:30 ás 22 horas


Ao longo do curso serão trabalhadas as técnicas de "soft shoes" (com sapatilhas) e de "hard shoes" (com sapatos especiais e sonoros) a partir da noção de eixo vertical, sustentação abdominal, rotação coxo-femural, alongamento, saltos e ritmo.

Além do contato com o universo irlandês, o curso tem o intuito de ampliar possibilidades de movimento por meio do reconhecimento do próprio corpo.

Os sapatos e sapatilhas você encontra nas lojas da Capézio sob encomenda (Google it!) Peça pelo sapato modelo Banana Broadway (o solado é mais molinho!).

Os valores dependem do tipo de pacote de aulas que deseja fazer:

1h00 por semana $174,00 (plano mensal) ** $145,00 (plano trimestral)

1h30 por semana $200,00 (plano mensal) ** $171,00 (plano trimestral)

2h30 por semana $252,00 (plano mensal) ** $210,00 (plano trimestral)

3h00 por semana $360,00 (plano mensal) ** $255,00 (plano trimestral)


* Venha fazer uma aula teste!!!
* Trabalhamos também com a opção de aulas avulsas á $50,00 Reais.
* A 1a aula é gratuita!
* Qualquer dúvida não hesite em ligar na escola!


LOCAL:

"Walk Dance by Steps"
Teodoro Sampaio 1035
(em Frente á praça Benedito Calixto)
Pinheiros - São Paulo - SP

Telefone: 11- 3088.0291
Email: walk-dance@hotmail.com

Dança IrlandesaQuem é Dora Smeke

Quando o Instituto Brasil-Irlanda havia apenas sido instalado, recebemos a visita de Dora Smeke, uma jovem apaixonada por dança irlandesa que desejava compartilhar conosco um pouco de sua paixão pela Irlanda que, no seu caso manifesta-se mais fortemente através da dança.

Ela estava de viagem marcada para a Irlanda, que iria visitar pela primeira vez e aprimorar-se em Dança e Musica Tradicional Irlandesa na Irlanda, na "Irish World Academy of Music and Dance" (University of Limerick). Com justo orgulho conta que nessa experiência teve como mestres grandes nomes da Dança Irlandesa no mundo, como Catherine Foley, Orfhlaith Ni Bhriain, Mairéad O'Connor e Colin Dune - um dos maiores sapateadores irlandeses do mundo e um dos solistas do espetáculo Riverdance.

Dora, que em 1990 iniciou seus estudos em Dança no Conservatório Artístico Carlos Gomes de Campinas (SP) vem praticando desde muito jovem diversas modalidades de dança como o Ballet Clássico, Jazz, e Sapateado Americano, alem de outras formas artísticas como o Teatro e a Música. Seu primeiro contato com a Dança Irlandesa aconteceu em 1999, e em 2001 fez parte do início da formação de umas das primeiras Companhias do País; a Cia de Dança Irlandesa Banana Broadway em Campinas (SP), onde permaneceu até 2006.

Atualmente cursa Comunicação das Artes do Corpo na Puc-SP, e desenvolve uma pesquisa acadêmico-prática relacionando a Dança Irlandesa com a Dança Contemporânea e a Performance. Na Grande São Paulo já lecionou Dança Irlandesa no Ballet Ismael Guiser/Yoko Okada e na Walk Dance by Steps. Atualmente leciona na Academia Gisele Bellot.

Aqui alguns links para conhecer mais sobre o trabalho de Dora Smeke e dança irlandesa. Vale conferir.

aibellirishdance.multiply.com
dancairlandesa.multiply.com


Voltar página anterior

Subir (CULTURA)

(HOME)





Dança Irlandesa na Festa do Imigrante
Dança Irlandesa na Festa do ImigranteDança Irlandesa na Festa do Imigrante

A Irlanda foi representada, através de sua dança, na Festa do Imigrante, realizada anualmente pelo Memorial do Imigrante. A apresentação foi feita pela Phoccus Cia de Dança, de Sorocaba.

No memorial também já estão disponíveis depoimento feito por Peter O´Neill, associado fundador do Instituto Brasil-Irlanda, como imigrante irlandês para o Acervo de História Oral bem como documentos doados (Número de Index: 325.2415 067L) entre os quais cópia do livro "Links between Brazil & Ireland".

Dança Irlandesa na Festa do Imigrante
Memória da Irlanda

A Irlanda começa a fazer parte do Memorial do Imigrante, em São Paulo, através da doação de material sobre a presença de irlandeses no Brasil feita por Peter O'Neill.



Além disso, o Memorial do Imigrante está aberto a doações de material histórico - documentos, fotografias etc - de irlandeses que escolheram o Brasil para viver. Também pretende que membros da colônia irlandesa no Brasil participem de depoimentos gravados que servirão a futuros pesquisadores.



Para mais informações:

Elisandra Gasparim (Pesquisadora - História Oral)
Memorial do Imigrante, Rua Visconde de Pernaíba,
1316 Mooca (Metrô do Bresser), São Paulo, SP
Tel: (11) 8479 2299 ou (11) 2692 1866 ramal 212
Email: elisandra@memorialdoimigrante.org.br
Web: www.memorialdoimigrante.sp.gov.br







youtube
IRISH DANCE!! 

Dança irlandesa




   Irish dance by Cashel Dennehy!Dança irlandesa













25th World Irish Dance
Championship Ladies 17-19 years   

Dança irlandesa




   Bonecas Irlandesas MédiasDança irlandesa


www.Diddlyi.com/

 IN ENGLISH   "www.Diddlyi.com permite que dançarinos irlandeses e escolas de todo o mundo compartilhem informações, encontrem outros dançarinos e promovam a cultura irlandesa"
RTE (Irish National Broadcaster)




Voltar página anterior

Subir (CULTURA)

(HOME)


Voltar página anterior

Subir (CULTURA)

(HOME)

 The James Joyce Centre


James Joyce

 IN ENGLISH   O mais festejado de tantos autores irlandeses tem espaço exclusivo nesta casa onde podem ser vista réplica do apartamento onde ele viveu, no Exterior, vídeos sobre "Ulysses", sua obra prima.

Nos outros andares, informações sobre sua vida e obra literária. A partir dali também é possível fazer tours caminhando pela cidade na Dublin de Joyce.

EM INGLÊS ...

The James Joyce Centre

No. 35 North Great George's Street was built in 1784 for Valentine Brown, the Earl of Kenmare, and is decorated with fine plasterwork by Michael Stapleton. The house was restored in the 1980s and opened as the James Joyce Centre in 1996, run by members of Joyce's sister's family.

The Guinness Library
The Library contains many translations of Joyce's works, volumes about Joyce and his work, and other books of interest to Joyceans. Visitors are welcome to browse the shelves, and to sit and read.

The Kenmare Room
This room is used for lectures and functions and has a small display of reproductions of Joyce family portraits.

Exhibitions
The Centre's permanent and temporary exhibitions interpret and illuminate various aspects of Joyce's life and work. The Joyce Centre is the new home to highlights from the National Library's 2004-2006 landmark James Joyce & Ulysses exhibition. Through interactive installations and three films, you may delve into the novel, its historical backdrop, its publishing controversies and learn more about Joyce's life.

The Centre also hosts International Joyce, an exhibition originally organised by the Cultural Division of the Department of Foreign Affairs of Ireland. This panel-based exhibition provides a wonderful introduction to the life and works of James Joyce as well as his legacy. Highlights of our permanent displays include furniture from the apartment of Paul Léon, Joyce's friend and advisor, and the original front-door to No. 7 Eccles Street, Leopold Bloom's home in Ulysses.

The James Joyce CentreWalking Tours
Our walking tours of Joycean locations in Dublin are available every Saturday at 11am and 2pm, and by advanced booking on Tuesdays and Thursdays at 11am and 2pm (with at least four people in attendance).

Adult 10 Euros Senior/Student 8 Euros
Specialist tours and group rates available.
For bookings, contact info@jamesjoyce.ie

Lectures, Reading Groups and Workshops
The Centre hosts a series of talks and discussions of Joyce's works. Please see the 'Special Events' page of our website for the most current information.

Café Ulysses
Located in the Maginni Room on the ground floor of the Centre, the Café serves teas, coffee, cakes, salads and sandwiches. The Room was the location of Prof Denis J. Maginni's Dance Academy. A colourful Dublin character, Maginni appears in Joyce's Ulysses. Menus and flyers for Café Ulysses are available on our website.

The Bookshop
Here you can purchase various editions of Joyce's works including some hard-to-find editions, critical studies, and biographies. We also have posters, mugs, films, t-shirts, umbrellas and postcards. Some of these items are available for purchase through our website.

Open Tuesday to Saturday 10.00 to 17.00
Admission: Adults, euro 5; Senior/Student, euro 4; Tours and group rates available

NOTICE: The Centre will be closed on 24 February 2007. No house tours or walking tours will be offered that day.

Contact Information
Name: The James Joyce Centre
Address:35 North Great George's Street, Dublin 1, Ireland
Email: info@jamesjoyce.ie
Web: http://www.jamesjoyce.ie
Tel. +353 1 878 8547
Fax. +353 1 878 8488


Voltar página anterior

Subir (CULTURA)

(HOME)